读懂本地新闻是融入澳大利亚社会的重要技能。但是和华人熟悉的中文媒体相比,澳洲本地媒体无论从语言习惯还是思考角度方面都有着一些区别。
Qing Cui是ESOL St George的Head Teacher。她告诉SBS中文普通话,由澳大利亚政府内政部资助的成人移民英语课程(AMEP)中专门设立的“新闻课”,全称是“Read and Listen to the News”,译作“新闻阅读与听力理解”。
本文要点:
- AMEP设有“新闻阅读与听力理解”课程
- Qing Cui介绍“新闻课”的主要内容和目的
- Qing Cui强调课程仅专注于提升学员语言能力
“AMEP一共分成四级,这是AMEP三级的课程。从名字上我们就可以了解到,这门课程是向学生介绍新闻这种非常常见的这种文体,帮助他们能读懂、听懂各种各样的英语新闻。”
“要读懂新闻,首先要了解新闻的媒介,比如说介绍传统的报纸、电视,还有新媒体的不同特点。”
“接着需要了解新闻的特征,比如阅读Heading(头条标题)。重要的就是教他们怎么理解各种各样的新闻。”Cui老师介绍,在AMEP教授新闻课程的时候,老师们会将来自社区的本地新闻、澳大利亚的国内新闻和全世界的国际新闻拿出来分析和讨论。
Rupert Murdoch's Sydney Daily Telegraph newspaper. Source: Getty
“比如,邻居之间是不是要互相帮忙?小学生是否需要穿校服?澳大利亚开车有什么好习惯和不好的习惯?还讨论了英国禁止公交车上吃东西的新闻等等,涵盖面比较广。”
要读懂英语新闻,平时积累也很重要。上这门课程的每位学生都会有一本记录上课内容和平时积累的练习册。
“学生们会把每星期收听收看的英语新闻记录下来,如果有什么不明白的单词,还能和老师学生进行讨论。”
“课程最后会有和新闻相关的阅读和听力测试。”
READ MORE
AMEP免费英语项目帮华人移民发现“新天地”
今年八月底,联邦政府宣布对投入10亿澳元的成人移民英语课程计划(AMEP)进行重大改革。取消上课时长510小时和从移民抵澳或签证开始以后有效期5年的限制,从而让任何不具备参与社会所需的基本应用英文水平(functional English)的永久居民或公民都可以免费参加课程,直到可以获得这种英文能力为止。
READ MORE
澳洲各界欢迎政府改革成人移民英语课程计划AMEP
移民、公民、移民服务和多元文化事务代理部长Alan Tudge将这一措施的目的描述为应对澳大利亚多元文化社会所面临的多个挑战。这些挑战包括新冠疫情,外国干涉,移民越来越多不讲英文,以及科技带来的包括假新闻和不良消息的传播。当Qing Cui被问及是否会在课程内容中讲解澳洲各个媒体的政治立场时,她回应说:“我们的课程是移民英语,所以立足的还是语言方面的内容,我们只会讲解听说读写涉及的内容,专注于语言能力的提高,不会涉及其他方面的内容。”
Acting Federal Minister for Immigration Alan Tudge. Source: AAP
READ MORE
如何订阅SBS中文的newsletter?
澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。
如果您出现感冒或流感症状,请留在家中并致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。
SBS致力于用63种语言报道最新的COVID-19新闻和信息,详情请前往:sbs.com.au/coronavirus。