在昆州小镇里不为人知的三百厦门牧羊人的故事

 The memorial of 300 Chinese shepherds

The picture of the memorial designed by an 11-year-old schoolgirl of Aboriginal descent imaging how her ancestors might have welcomed the first Chinese settlers Source: Courtesy of St George Chinese Community Memorial Committee

170年前,三百个逃荒的中国人从福建省漂洋过海来澳淘金,阴差阳错成了牧羊人,却终究没能踏上返乡的路。


前不久,一座华人纪念碑在昆士兰州西部一个只有2500位居民的圣乔治市落成。这块墓碑是为了纪念170年前曾在昆州达令盆地(Darling Downs)居住过的300名来自福建厦门的牧羊人。

他们的木制墓碑和安葬记录在上世纪70年代的一场大火中被烧毁,如今当地人为他们重塑墓碑,纪念这三百位无名氏。

华人踏上澳洲这片土地的足迹可以追溯到200年前,但是有关华人移民的历史故事却很少被人讲述。

圣乔治华人纪念委员会主席孙健告诉SBS中文普通话节目,他们不为英雄塑碑而是为对澳洲做出贡献的最底层的华人劳工记载历史。


分享