SBS Learn English「クリスマスショッピングをしよう!」

Little multiracial boy with parents congratulating his grandmother outdoors in garden.

The phrase ‘to blow someone away’ means to surprise or please them very much. This expression is often used to describe a strong emotional reaction, typically positive, to something surprising or impressive. Source: Moment RF / Halfpoint Images/Getty Images

プレセントのショッピングをする際に便利な単語やフレーズを一緒に学びましょう!


英語を理解し話すことは、オーストラリアでの生活を向上させるのにとても役立ちます。

ポッドキャストでは、日々のさまざまなシチュエーションで使えるとっさの英語や表現を、あらゆる例を取り入れて簡単に説明します。

このエピソードは中級者に適しています。聴き終わったらクイズで学習成果を確認しましょう!過去のエピソードはから。

学習ノート
プレゼントの買い物をする際に便利なフレーズ:

  • I’m just browsing.
  • I’m after something special and unique .
  • I’m looking for something practical.
  • I’m torn between this and another option.

口語的な言い回し:

To need a hand - 助けがほしい時に使える砕けた言い方です。感覚的には日本語の「手を貸して」と同じです。

To blow someone away - 感動した、驚いたの意。「心が吹き飛ばされるほど感動した」といった感じです。

To keep the budget around the fifty-dollar mark - 予算の目安は大体50ドルくらい、という事を伝える砕けた言い方です。50の部分を変えることでご自身の予算に合わせられます。

To be torn between something and something - ~と~で悩む。Tornは「破く」という意味ですが、ここでは2つの選択肢の間で心が半分半分になっている様子を示します。


ボキャブラリー:

To browse
吟味したり、何かを探している訳では特にないけども、ざっと商品に目を通しているという意味です。日本語で「見てるだけです」という時と同じです。

Unique
ユニークなもの。珍しいものの意。


スクリプト:
(注:これは一字一句書き起こしたものではありません)


SBS acknowledges the Traditional Custodians of Country and their connections and continuous care for the skies, lands and waterways throughout Australia.


Hello everyone, it’s Gloria! It’s almost the time of the year when everyone is going ‘gift hunting’. What are you thinking of?

For me, there’s an art to getting the best gift for each person, because I would want the gift to be creative but also practical at the same time. It’s often hard to have both at once. It depends on the person you are getting it for, right?

What are your thoughts on really practical gifts like a water bottle? Don’t worry, I am not saying that this is what I would get for anyone, but I am really interested in knowing what kind of things you all take into consideration when it comes to choosing a gift for someone.

Allan is shopping for a gift for his brother and Claire offers her help. Let’s hear their conversation.

Claire
Hey! Need a hand with anything?

Allan
Yeah, I’m just browsing ’cause I’m not sure what to get for my brother.

Claire
Ok, what kind of stuff are you thinking about?

Allan
Well, I’m after something really special, something that’ll blow him away.

Claire
Do you have a budget in mind?

Allan
I’m trying to keep it around the fifty dollar mark.

Claire
So, how about this shirt here?

Allan
Hmm… I’m looking for something really unique. Thanks, but actually, I’m torn between this and another option… I’ll have a think about it for a bit longer, I think.

Take your time Allan, take as much as you need. When I’m stuck for ideas choosing a gift, I would ask someone else’s opinion.

I am not necessarily asking for a concrete idea, like ‘get a pair of socks’, it’s more like I’m after a brainstorming sesh. Tallking to someone else helps me think from a fresh perspective myself.

‘Sesh’ is short for the word ‘session’, by the way. We can use it for all different kinds of activities like a ‘gym sesh’, a ‘study sesh’ or even a ‘catch up sesh’, which is a casual social get-together.

Claire first said,
Need a hand with anything?
For a while, everytime I heard shop assistants say this, I’d wonder why would I need their hands?

I have my own hands, are they gonna carry my stuff for me? But then, I learnt that this phrase is used to offer help in a friendly way. If you really don’t need the help, then   you can say, ‘no thanks’ and then say, like Allan:
I’m just browsing.

This is what I hear all the time no matter what shops I go into, wherever there are shop assistants around, I hear people say ‘no thanks, I’m just browsing’. If you say this, it means you are just casually looking through items and want to be left alone.

You can say this if you’re not in the mood for talking.

But, as learners, talking to shop assistants can actually be a great way to practice conversation. Well you may never see them again so why not? And if you do feel like talking, a good thing to try is to start by saying a bit about what you are looking for.

Like Allan says here,
I’m after something really special, something that’ll blow him away.
To be ‘after something’ means to be trying to look for someone or something. For example, I’m always looking for this one specific brand of coffee beans. That can be difficult to find here.

So, wow, if someone gets me my favourite coffee beans as a gift for Christmas, it’ll blow me away. The phrase ‘to blow someone away’ means to surprise or please them very much. Allan is so sweet!! Getting a gift for someone that you just know they would love is such a win!!

It’s okay if we don’t know what to get for someone straight away, I reckon setting a budget is a great start. And I can tell that Allan shares a similar way of thinking:
I’m trying to keep it around the fifty dollar mark.
Allan means that he wants to spend around fifty dollars on the gift for his brother. If you want to tell people roughly how much you want to spend, you can use the word ‘mark’ and add the dollar value in front.

How much do you normally spend on a present? Something around the eighty dollar mark? Or maybe just the ten dollar mark?

For me how much I want to spend on a gift usually depends on who I am giving it to. I’m not saying the more I care about the person, the more expensive the gift has to be though, because it really is the thought that counts. The best gift is definitely one that a person really likes!

I got a very warm and fluffy scarf for my mum, with my very first pay check from my first job here in Australia. Although it wasn’t an expensive gift, my mother really loved that scarf because it was a cold winter back home and she knew I was thinking of her.

I understand what Allan is thinking when he said:
I’m looking for something really unique.
Unique means special, one of a kind, because you want the gift to be special for the other person. But finding something unique is not always easy, as Allan found:
I’m torn between this and another option
You can say, ‘I’m torn between something and something’ when you struggle and feel uncertain about what to choose because they both look good.

I am always like that too when it comes to the gift selection thought process!!! Coz you know that gift is important, it shows you care and so it has to be as special and meaningful as it can be... Can’t blame us for being torn, am I right, you all?


for previews, updates and to provide feedback.

A big thank you to the students and teachers from the Carlingford Baptist Church English class who featured as our guests. Thanks also to Myoung Jae Yi for interviewing.

Paul Nicholson and Lily O'Sullivan voiced the characters of Allan and Claire, Josipa Kosanovic did the sound design and Professor Lynda Yates was our educational consultant.






SBSの日本語放送は火木金の午後1時からSBS3で生放送!
火木土の夜10時からはおやすみ前にSBS1で再放送が聴けます。
から過去のストーリーを聴くこともできます。
SBS 日本語放送のもお忘れなく。

Share