【文化苦丁茶】:古今中外的特别“成人礼”:"高考"

Students taking HSC exams

HSC students who are unable to travel outside of Sydney's municipal limits will be able to receive the COVID-19 vaccine next week. Source: SBS

欢迎收听SBS 文化时评栏目《文化苦丁茶》,今天的话题是:古今中外的特别“成人礼”:"高考"


7月7日中国高考拉开序幕,中国的高中生走进考场,迎来人生的一场特殊的“成人礼”。今天就借高考这个话题,来探讨古今中外的“成人礼”。

身在海外的华人也十分关心澳大利亚的高考和精英中学入学考试,史老师首先介绍了澳大利亚高考制度,他认为澳洲高考制度结合了平时成绩和高考,更为全面的照顾了学生需要。 孩子在精英学校的陶博士介绍了自己的教育心得,作为移民家长,矛盾点在于希望孩子有相对自由宽松的成长环境,但同时也对孩子给予期望。

陶博士觉得相对于中国高考的残忍,精英中学虽一直存在争议,但是给家长带来了一定的驱动力。

与此同时,每年中国高考作文题一直是议论热点,陶博士吐槽了江苏卷作文题目的文艺范,称语文教学的本质应该是“把话说清楚”,他说全国卷中的“疫情中的距离和联系”更贴近学生对世界的观察。

史老师评价了古代科举考试,认为隋炀帝开始的科举制度给知识分子提供了上升的通道,曾为中国文化建设上带来积极意义。
同时,史老师就希望能鼓励现代的年轻人将考试的压力转变为动力,将其看做是一次改变人生的机会。

 嘉宾:文化学者陶敏,史双元博士,主持:陈艺舒

澳大利亚人必须与他人保持至少1.5米的社交距离,请查看您所在州或领地的最新社交限制措施。

目前全澳各地进行广泛的冠状病毒测试。如果您出现感冒或流感症状,请致电家庭医生或全国冠状病毒健康信息热线1800 020 080安排测试。

您现在可以在手机上下载联邦政府推出的冠状病毒追踪应用程序COVIDSafe。


分享