“宝宝从哪里来?”:华人家长如何面对孩子关于“性”的提问?

Untitled design (41).jpg

悉尼华人家长Penelope Luo(左)和Denise Ye(右)和SBS普通话分享了自己对儿童性教育的看法。 Source: Supplied

一项研究显示,约每四名澳大利亚人中就有一人曾遭受过儿童性虐待,其中,78%的受害者经历过不止一次。但对一些华人家庭来说,开启性谈话并非易事。请点击音频播放键收听报道。


在澳大利亚生活了15年的Penelope Luo是两个孩子的母亲,她告诉SBS普通话,自去年年底以来,五岁的大儿子开始问她一个问题,宝宝是从哪里来的?

“我就说,因为爸爸有种子,爸爸的种子放到妈妈的肚子,baby种子就会在妈妈肚子里面长大……长到可以出来了,就把他生出来。”

为了进一步回答儿子的疑问,Penelope Luo用儿童性教育的绘本告诉儿子,“大人的身体住着精子和卵子,爸爸妈妈发生亲密行为的时候,爸爸的精子就会跑到妈妈的肚子里面去,就会慢慢孕育生命”。
Image (52).jfif
Penelope Luo对孩子进行性教育时用到的儿童绘本。 Source: Supplied
Penelope Luo表示,华人的教育往往比较“传统”,也比较“隐晦”,性教育通常不是一个很公开的话题。

“我觉得在中国人的意识里面,好像不会那么直白的去跟孩子沟通这个性教育的问题……但根据现在社会的发展,我发现越早的去传输性教育是非常的重要。”

澳大利亚揭示,仅五分之一成年受访者在学校学习了性、关系和性同意的知识,尽管其中三分之二的人在18岁之前就开始了性生活。

多元文化社区的“禁忌话题”

来自肯尼亚的澳大利亚国际学生雷吉娜·基普鲁托(Regina Kipruto)在墨尔本生活了七年,她告诉SBS普通话,“性”在她的文化中是个“禁忌话题”,父母也从未对她进行过性教育。

她表示,性教育的缺失会让一些孩子无法判断什么是安全或者不安全的行为,这可能将其置于性虐待的风险中。
DSC02591.JPG
澳大利亚留学生雷吉娜·基普鲁托(Regina Kipruto)在墨尔本出席了儿童性教育图书《我的超级英雄声音(My Superhero Voice)》的发布会。 Source: SBS
“你可能会看到有孩子遭受家里亲戚的性虐待,但他们不会第一时间说出来,因为他们本身并没有这方面的意识。”

她说,自己对性的了解主要来自同龄人和学校,但信息并不完整,相比之下,她认为家庭教育是个更好的途径。

“和从其他外部获得性教育相比,我觉得如果能从你所爱的人那里获得性教育会更好,也会更安全。”

一项针对儿童虐待的研究Australian Child Maltreatment Study (ACMS) 显示,在16岁及以上的澳大利亚人中,约每四人中就有一人曾遭受过儿童性虐待,其中,女性遭受性虐待的概率(37.3%)是男性(18.8%)的两倍。

78%的儿童性虐待受害者和幸存者说,性虐待发生过不止一次,42%的人说发生过 6 次以上,11%的人说发生过 50 次以上。

澳大利亚性教育

根据澳大利亚最新版课程设置9.0,学生从学前班(Preschool)到Year 10都要接受与其年龄相适应的性教育,从幼儿时期学习身体部位到青少年时期开始学习亲密关系、性同意等更复杂的主题。

悉尼华人Denise Ye的两个女儿今年分别10岁和8岁,就读于当地一所私立女校,她告诉SBS普通话,自己认为学校对孩子的性教育很“客观、科学,而且非常全面”。
Image (50).jfif
悉尼母亲Denise Ye认为,学校为孩子提供了“客观”、且“非常全面”的性教育。 Source: Supplied
她介绍道,每个年级的性教育话题不同,包括青春期身体发育的变化,以及六年级的课程会告诉学生,发生性关系的时候如何保护自己。

“我觉得对于女生来说,还是需要提前来跟她们沟通这些事情的,告诉她们如何提前保护自己比出了问题之后,也许会更好一些。”

一位澳大利亚教育部的发言人告诉SBS普通话,各州和领地的政府和非政府的教育机构负责制定课程标准和日常课程设计,他们应向家长或监护人提供孩子可能参加的性健康和亲密关系教育课程的全部信息。

“家长和监护人可以要求学校取消他们认为与其信仰相冲突的课程,学校必须为他们的孩子提供替代课程。”

今年9月底,澳大利亚政府发布了一本名为《我的超级英雄声音(My superhero voice)》的故事书,作为首个全国儿童性虐待预防宣传活动——“从每一次对话开始(One Talk at a Time)”的一部分。
DSC02566.JPG
《我的超级英雄声音(My superhero voice)》一书旨在帮助来自不同文化背景的父母和儿童开展性教育的谈话。 Source: SBS / Nicole Gong
本书专为3-5岁儿童创作,以主人公“诺亚”了解不同文化习俗为主线,以及这些习俗怎样帮助她的朋友们鼓起勇气,在感觉不安心或不安全的时候大声地说出自己的感受并寻求帮助。

该书被翻译为阿拉伯语、简体中文、繁体中文、波斯语、哈扎拉吉语、高棉语、韩语、旁遮普语、泰语和越南语十种语言,公众可访问ChildSafety.gov.au/storybook下载电子书版本。

本书作者伊冯娜·斯万康博(Yvonne Sewankambo)表示,该书旨在鼓励儿童在面临某种让他们感到不安心的行为时能够勇敢拒绝。
DSC02577.JPG
《我的超级英雄声音》故事书的作者伊冯娜·斯万康博(Yvonne Sewankambo)在9月底的新书发布会上和观众介绍本书内容。 Source: SBS / Nicole Gong
“谈论儿童性虐待,尤其是与年幼的孩子进行对话,可能令人望而生畏。无论是何种文化背景,大多数人都能理解敢于发声的力量。”

“从每一次对话开始”宣传活动是《2021-2030 年预防和应对儿童性虐待国家战略》(National Strategy to Prevent and Respond to Child Sexual Abuse 2021-2030)的一项重要措施,防止儿童性虐待在任何的情况下发生,并为受害者提供支持。多元文化社区被列为优先群体。

欢迎下载应用程序SBS Audio,订阅Mandarin。您也可以通过YouTube、Apple Podcasts、Spotify等平台随时收听SBS普通话音频内容。

请在  和 关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。

分享