在澳新军团日,全国各地的澳大利亚人纪念那些在澳大利亚和新西兰军队中服役、战斗和牺牲的人。
随着时间的推移,这一天的意义已经扩展到了那些在战斗中处于对立面的人。
以下是这首诗的中文普通话版本:
留下的我们日渐老去
而他们不会
年岁难令疲惫
岁月无从烦扰
每当日暮黄昏
每当黎明破晓
我们将他们
铭记于心

Roll of Honour Australian War Memorial Credit: Fiona Silsby for AWM 2016.8.157.4
LISTEN TO

Mandarin: The Ode of Remembrance
SBS Audio
13/04/202300:33
欢迎下载应用程序SBS Audio,关注Mandarin。您也可以通过苹果播客、谷歌播客、Spotify等播客平台随时收听和下载SBS普通话音频故事。请在 和 关注SBS中文,了解更多澳洲新闻。