Học ngoại ngữ khác hơn Anh Văn bị giảm sụt tại các trường

 Profesores universitarios podrían sacrificar sus salarios para salvar miles de empleos en su sector

Profesores universitarios podrían sacrificar sus salarios para salvar miles de empleos en su sector Source: Moodboard

Các nhà phân tích về giáo dục cho biết, học sinh Úc đã không được hỗ trợ đầy đủ, khi học một loại ngôn ngữ thứ hai.


Cuộc nghiên cứu kéo dài 5 năm tiết lộ, một sự sa sút đáng báo động về ngôn ngữ trong các trường học Úc, đặc biệt tại tiểu bang đa văn hóa nhất của nước Úc, đó là New South Wales.

SBS đã điều tra lý do vì sao, con số các học sinh học về ngôn ngữ đã giảm sụt đáng kể.

Việc học một ngôn ngữ thứ hai có thể là một chuyện thử thách, thế nhưng cô bé Jacqueline Kosmas, một học sinh tại lớp học tiếng Hy Lạp tại Cộng đồng Chính Thống giáo ở Sydney, cho rằng việc nầy rất có lợi.

"Tôi hãnh diện là người Hy Lạp và tôi muốn học ngôn ngữ nầy để có thể dạy những người khác khi tôi lớn lên, như cho con cái tôi hoặc những người khác trong gia đình".

Thế nhưng một vấn đề khác biệt trong việc học một ngôn ngữ, đã được đề ra trong hệ thống giáo dục.

Jacqueline Kosmas quan ngại rằng, nếu cô chọn môn học ngoại ngữ và là một học sinh sắp sửa tốt nghiệp trung học, số điểm ATAR để vào đại học sẽ bị ảnh hưởng.

"Việc học nầy có thể xem nhẹ và khiến cho thứ hạng của tôi thấp hơn, cũng như sẽ không tiến triển như tôi mong muốn".

Các nhà phân tích giáo dục thuộc đại học Sydney, đại học Wollongong và đại học Kỹ thuật Sydney, đã thực hiện một cuộc nghiên cứu trong 5 năm và đã vẽ ra một biểu đồ cho thấy, việc học các ngôn ngữ trên đà sụt giảm.

Việc xuống dốc nầy, đặc biệt được báo động tại tiểu bang có nhiều sắc tộc nhất, đó là New South Wales.

Tiến sĩ Ken Cruick tại đại học Sydney, đổ lỗi việc nầy trong cách thức các sinh viên học những ngôn ngữ cộng đồng như tiếng Hoa, Ả rập, Hy Lạp và tiếng Việt, đã được ghi nhận vào những năm cuối của họ.

Đặc biệt ông kể ra việc Trung tâm Tiếp Nhận Sinh viên, tính toán điểm số ATAR vào đại học như thế nào.

"Họ nghĩ rằng nếu trong một vài cách thức, việc học ngôn ngữ không được ghi thêm điểm, thì họ sẽ giúp con cái với căn bản chỉ biết một ngôn ngữ, học thêm một loại thứ tiếng".

"Điểm khôi hài là một khi loại ngôn ngữ cộng đồng bắt đầu chết dần, các loại ngôn ngữ tân tiến khác cũng chung số phận như tiếng Pháp".

"Vì vậy bằng cách giảm bớt số ngôn ngữ cộng đồng, họ thực sự đã hủy diệt mọi ngôn ngữ tại các trường học". Tiến sĩ Ken Cruick tại đại học Sydney nói.

Trung tâm Tiếp Nhận tìm cách xếp hạng sinh viên, bằng cách so sáng số điểm của họ trong các môn chọn lựa, đối với các kết quả khác, và đối với các sinh viên khác.

Thế nhưng, ngay cả khi một sinh viên học một ngôn ngữ cộng đồng có kết quả tốt nói chung, điểm số về ngôn ngữ dường như bị đánh thấp xuống.   

"Tại Anh và Mỹ, phân nửa các học sinh học ngôn ngữ trong những năm cuối của chương trình học, trong khi tại Úc hiện nay con số nầy là dưới 10 phần trăm". Tiến sĩ Ken Cruick tại đại học Sydney cho biết.


Việc đó là do các sinh viên học tiếng mẹ đẻ tại New South Wales, có khuynh hướng học giỏi trong loại tiếng đó, thế nhưng không phải với loại tiếng khác.

Toán học được phỏng đoán là một môn dễ dàng, thế nhưng cuối cùng nó có thể đánh thấp đi, số điểm ATAR của một sinh viên.

Đây là một hệ thống khá phức tạp, mà các chuyên gia tin rằng, hiện gây cho sinh viên bỏ học các ngôn ngữ.

Cựu Chủ tịch Hội đồng Chống Kỳ thị New South Wales, ông Stepan Kerkyasharian cho biết, các sinh viên thường tìm các chọn các môn có thể mang lại điểm ATAR cao.

Ông nói rằng, việc nầy có thể va chạm đến bất cứ động lực nào nhẳm mở mang kiến thức nói chung.

"Nếu bất cứ học sinh nào chọn một ngôn ngữ khác với tiếng Anh, điểm của họ có thể bị giảm bớt và họ sẽ không đủ điểm cần thiết để vào đại học".

Sinh viên y khoa Lisa Hồ, là một thí dụ trong việc nầy,
gia đình cô sang Úc định cư vào năm 1989, từ thành phố Tô Châu ở phía tây Thượng Hải.

Tô châu cũng là tên của một loại thổ ngữ, mà gia đình cô xử dụng ở nhà.

Mặc cho chuyện nầy, cô Lisa Hồ cho biết cô được xếp vào nhóm học tiếng mẹ đẻ, mà các sinh viên đã nói được tiếng Phổ thông.

"Nếu quí vị có một họ Á châu, họ sẽ xếp quí vị vào phân loại học tiếng mẹ đẻ, thế nhưng nhiều người chúng tôi không nói tiếng Phổ Thông liên tục, ngay cả khi chúng tôi từ căn bản đó".

"Nếu tôi chọn tiếng Phổ Thông thuộc hạng học tiếng mẹ đẻ, việc nầy sẽ khiến cho điểm số của tôi rất thấp và tôi có thể không thể vào trường y, như trường hợp của tôi hôm nay". Sinh viên y khoa Lisa Hồ nói.

Để đáp lại, Trung tâm Tiếp Nhận Đại học cho đài SBS biết rằng, đó không phải là mục đích của ATAR, giảm bớt việc khuyến khích theo học một loại ngôn ngữ.

Mục đích đánh giá của ATAR là bảo đảm, không có lợi thế hay bất lợi nào, trong việc chọn lựa học một ngôn ngữ.

Thế nhưng tiểu bang Victoria, có một câu chuyện khác.

Tại Victoria, có 17.3 phần trăm các sinh viên năm cuối của các trường học công, hiện học một ngôn ngữ.


Hiệu trưởng trường Ngôn ngữ Victoria, là ông Frank Merlino cho biết có một lý do rõ ràng.

Ông kể ra một hành động của bộ Giáo dục tiểu bang, đề ra mục tiêu là vào năm 2025, tất cả học sinh từ tiểu học cho đến lớp 10, sẽ học một ngôn ngữ thứ hai.

"Việc học ngôn ngữ được Bộ Giáo dục hỗ trợ và có lẽ cũng quan trọng là từ vị hiệu trưởng. Đó là một lãnh vực phức tạp, vì vậy nó đòi hỏi nỗ lực của toàn thể cộng đồng".

Đó là một sáng kiến mà Tiến sĩ Cruickhank muốn thấy được áp dụng trên toàn quốc, để bảo đảm rằng các sinh viên Úc tốt nghiệp vẫn có thể cạnh tranh trên thế giới.

"Đó là một tiêu chuẩn tại Âu châu đối với học sinh học 2 ngôn ngữ, mà tại Úc khó có ai làm được".

"Tại Anh và Mỹ, phân nửa các học sinh học ngôn ngữ trong những năm cuối của chương trình học, trong khi tại Úc hiện nay con số nầy là dưới 10 phần trăm". Tiến sĩ Ken Cruick tại đại học Sydney cho biết.




Share