'Nợ nần' và 'nô lệ tình dục': Cuộc khủng hoảng nô lệ hiện đại 'mới nổi' ở NSW

A worker picks fruit off of a plant

Pacific workers and backpackers are at risk of modern slavery in the agricultural, horticultural and meat processing sectors in rural and regional NSW. Source: Getty / piola666

Theo một báo cáo mới, công nhân Thái Bình Dương và người giữ thị thực lao động kết hợp kỳ nghỉ làm việc trong một số lĩnh vực ở NSW, có nguy cơ trở thành nạn nhân của nô lệ nợ nần, lao động cưỡng bức, tuyển dụng gian dối, nô lệ tình dục và buôn người.


Theo ủy viên chống chế độ nô lệ của tiểu bang, những hạn chế về thị thực và khó khăn trong việc quản lý là một số vấn đề "phức tạp" thúc đẩy cuộc khủng hoảng được cho là ‘đang lên’ ở NSW.

Theo một báo cáo mới, công nhân Thái Bình Dương và du khách ba lô làm việc trong một số lĩnh vực ở NSW có nguy cơ trở thành nạn nhân của nô lệ nợ nần, lao động cưỡng bức, tuyển dụng gian dối, nô lệ tình dục và buôn người.

Những lo ngại này đã được nêu chi tiết trong một báo cáo do Văn phòng Ủy viên chống chế độ nô lệ NSW công bố vào thứ Tư, và tập trung vào những người lao động nhập cư tạm thời được tuyển dụng ở vùng nông thôn của NSW.

"Những người lao động này, những người bị mắc kẹt trong tình trạng bị bóc lột, là một phần trong số 16,400 người ước tính bị mắc kẹt trong chế độ nô lệ hiện đại ở NSW", ủy viên chống chế độ nô lệ NSW và tác giả báo cáo James Cockayne cho biết.

A person picking fruit.
Uniting church calls for better protection of seasonal workers. Source: SBS
Theo báo cáo, "cuộc khủng hoảng mới nổi" của chế độ nô lệ hiện đại "phức tạp" do khó khăn trong việc quản lý các ngành nông nghiệp, làm vườn và chế biến thịt.

Các ngành này không chỉ sử dụng một tỷ lệ lớn lao động nhập cư dễ bị tổn thương, bao gồm cả lực lượng lao động từ các quốc gia Thái Bình Dương (Pacific Australia Labour Mobility - PALM), và du khách ba lô hoặc những người ở Úc theo thị thức du lịch kết hợp làm việc (Working Holiday Makers), mà các cơ quan quản lý còn phải đối mặt với số lượng lớn người sử dụng lao động, địa lý phân tán và tính thời vụ cao trong lĩnh vực nông nghiệp và làm vườn.

Có sự phụ thuộc lớn vào các công ty cho thuê lao động ở NSW, ACT, Victoria, Nam Úc và Queensland. Họ không phải tuân theo các chương trình quản lý cụ thể.

Việc sử dụng lao động WHM thường không yêu cầu phải đăng ký, vì vậy chính quyền liên bang và tiểu bang có thể gặp khó khăn trong việc xác định vị trí và ai là người sử dụng lao động.

Ngoài ra, hạn chế về thị thực đối với người lao động Thái Bình Dương có nghĩa là họ không có quyền thay đổi người sử dụng lao động trong thời gian lưu trú tại Úc. Khoảng 70 phần trăm công nhân PALM tại NSW thuộc nhóm 'dài hạn', với hợp đồng có thời hạn lên đến bốn năm.

Một công nhân PALM chỉ có thể chuyển sang một chủ lao động khác theo yêu cầu của chủ lao động ban đầu hoặc theo quyết định của Bộ Lao động và Quan hệ Nơi làm việc.
Seasonal worker
Source: AAP
Sophia Kagan, cố vấn chính sách về di cư lao động tại Văn phòng Ủy viên Chống chế độ nô lệ của NSW và là đồng tác giả báo cáo, cho biết lao động nữ di cư tạm thời đặc biệt dễ bị rơi vào tình trạng nô lệ.

"Những thiếu sót trong các chương trình hiện tại đã dẫn đến sự gia tăng số lượng công nhân PALM nữ báo cáo về tình trạng bạo lực, kiểm soát cưỡng bức và bóc lột tình dục", bà cho biết.

"Những công nhân nữ mang thai có thể không được cung cấp dịch vụ chăm sóc trước khi sinh. Những người khác phải đối mặt với tình trạng vô gia cư và nguy cơ bị trục xuất, nhưng họ thường quá sợ hãi để tìm kiếm công lý chính thức", bà cho biết.

Báo cáo cũng nhấn mạnh rằng do sự hỗ trợ hoặc can thiệp hạn chế của chính quyền nên gánh nặng giúp đỡ những người lao động này đè lên vai cộng đồng địa phương và các nhà cung cấp dịch vụ cộng đồng, những người không có đủ nguồn lực để hỗ trợ.

Đồng hành cùng chúng tôi tại và cập nhật tin tức ở 

Nghe SBS Tiếng Việt trên ứng dụng miễn phí SBS Audio, tải về từ hay 

Share