تعلم الإنجليزية - الحلقة 85: كيف تتحدث عند الذهاب إلى المستشفى

Two female doctors looking towards camera, personal perspective

To hit your head means your head made strong contact with something, like a wall, the ground, or a hard object. Credit: JohnnyGreig/Getty Images

تعرف على كيفية طلب المساعدة الطبية أثناء وجودك في قسم الطوارئ.


للاستماع إلى أحدث التقارير الصوتية والبودكاست، اضغطوا على 

تساعدكم على التحدث والفهم والتواصل مع الآخرين في أستراليا بحلقاتها العديدة التي يمكن متابعتها عبر هذا

هذا الدرس مفيد للمتعلمين من المستوى المتوسط. بعد الاستماع للحلقة اختبروا معلوماتكم من خلال هذا الاختبار.

شكرًا لشبكة مستشفيات الأطفال في سيدني على اقتراح هذا الموضوع. تتوفر نشرات الحقائق (بعدة لغات) والمزيد من المعلومات على الشبكة الإلكتروني.

ملاحظات التعلم:

عبارات مختلفة يمكنك استخدامها لتطلب من ممرضة أو طبيب الاستقبال رؤية طفلك:
  • My son/daughter was in an accident.  
  • They hit his head badly and severely injured his arm. 
  • Can he/she see someone right away? 
  • I need urgent medical attention. 
  • We need a doctor immediately.  
  • I’m really worried. Can they be seen immediately? 
  • Is everything going to be OK? 
  • Do we need an X-ray or scans? 
  • Will he/she need any scans?   
عبارات مختلفة يمكنك استخدامها عند السؤال عن وقت الانتظار:
  • How long do we have to wait? 
  • Can you tell me roughly when we’ll be seen? 
  • How many patients are ahead of us? 
  • Can you tell me roughly when we’ll be seen? 
  • How long does the triage process usually take? 
عبارات مختلفة يمكنك استخدامها إذا كنت لا تفهم كل ما قيل:
  • Can you explain that again in simpler language? 
  • Sorry, I didn’t understand. Could you slow down a little?  
  • Can you say that a little more slowly please?  
  • Can you explain that again in simpler language? 
  • Can you say that again I didn’t quite catch what you said. 
  • Can you write that down for me? 
مصطلحات:

To be in an accident
يعني أن شيئًا غير متوقع حدث لبعض الناس وقد يؤذيهم مثل حادث سيارة أو سقوط

To be injured
أن تصاب بأذى

To hit your head
يعني أن رأسك اصطدم بقوة بشيء ما مثل الحائط أو الأرض أو جسم صلب.

If a part of your body won’t stop bleeding
يعني أن الدم يستمر في الخروج ولا يتباطأ.

To triage
هو تنظيم الأشخاص أو الأشياء في مجموعات مختلفة.

A triage nurse
هي أول ممرضة تلتقي بها عند وصولك إلى المستشفى. تُقيّم حالة المرضى وتحدد من يحتاج إلى المساعدة أولاً بناءً على مدى خطورة حالته.

Condition
كيف شخص ما أو كيف هي صحته.

To assess something
يعني التحقق من شيء ما بعناية وتحديد ما هو مطلوب.

An assessment
هي عملية التحقق من شيء ما من أجل اتخاذ قرار.

An X-ray or scans
هما اختباران طبيان مختلفان يساعدان الأطباء على معرفة ما يحدث داخل الجسم.

تعبيرات عامية:

To let somebody down
يعني خذلانهم أو الفشل في تلبية توقعاتهم.

In the heat of the moment
يعني التصرف أو التحدث دون تفكير جيد.

نقاط يجب التركيز عليها:

عندما نرغب في الحديث أو السؤال عن أمرٍ ما في المستقبل ويكون هذا الأمر مُحدَّدًا وثابتًا إلى حدٍّ ما، يمكننا استخدام future simple (will + verb). وعند التحدّث، غالبًا ما نختصر ذلك إلى ll'.

كلير: "A triage nurse’ll assess him immediately."
كلير: "Don’t worry. We’ll get him assessed immediately."
كلير: "The doctor’ll decide if they are needed after the initial assessment."
ألان: "How long’ll we have to wait?"

ما لم يكن السؤال في بدايته مباشرة، كما في:

ألان: "Will he need any scans?"

يمكنكم قراءة نص المحادثة كاملا باللغة الإنجليزية من خلال هذا .

للاستماع إلى أحدث التقارير الصوتية والبودكاست، اضغطوا على 

أكملوا الحوار على حساباتنا على و

اشتركوا في  لتشاهدوا أحدث القصص والأخبار الأسترالية.

شارك