دانيال نور هو كاتب وصحفي لامع من الجيل الجديد في الأدب الأسترالي، يتميز بصوت خاص يمزج بين الصدق، والسخرية، والجرأة. من أصول مصرية، استطاع أن يحوّل قصص الهوية، والهجرة، والانتماء، والتجربة الكويرية، إلى مادة أدبية وصحفية غنيّة ومؤثرة.
LISTEN TO

من أستراليا... شوكولا فلسطين تجمع الحلال والكوشر بطعم السلام
SBS Arabic
11:24
وسيشارك نور هذا العام في مهرجان الكتّاب في سيدني، التظاهرة الثقافية الكبرى التي تحتفي بالكتّاب من أستراليا والعالم، والتي تقام في شهر مايو/أيار. وخلال المهرجان، سيلتقي بجمهوره ويقرأ فصلاً من كتابه الجديد How to Dodge Flying Sandals، المقرر صدوره عن دار Affirm Press.
في حديثه مع SBS، كشف دانيال عن روح الكتاب وفكرته، قائلاً إن الهدف منه هو إيصال صوت أبناء المهاجرين والمثليين وغيرهم من الفئات المهمّشة. ويضيف أن الكتاب يقدم حياته بطريقة ساخرة، مليئة بالدعابة، من خلال عنوان لافت: "How to Dodge Flying Sandals" – أو "كيف تتفادى الشبشب الطائر".
العنوان وحده يحمل الكثير من الرمزية. فـ"الشبشب" الذي تعرفه الأمهات العربيات كأداة للتأديب، يتحوّل عند دانيال إلى استعارة عن العقبات والضغوطات الاجتماعية التي يواجهها الفرد في حياته. يوضح قائلاً:
لديّ الكثير من الأحلام والأهداف، بينما كان لوالديّ أهداف أخرى تخص حياتي.
لديّ الكثير من الأحلام والأهداف، بينما كان لوالديّ أهداف أخرى تخص حياتي.
لقد اختار دانيال طريقه الخاص – سواء في مهنته أو رؤيته للحياة أو في الحديث الصريح عن هويته الجنسية، وهي مواضيع لم يتردد في تناولها في كتابه أو خلال المقابلة.
ويرى دانيال أن تفوقه في مجالي الكتابة والصحافة يعود إلى شغفه الحقيقي بهما، وإلى التزامه بالصدق والمصداقية في عمله، قائلاً:
أكتب لأكون صوت من لا صوت لهم.
مشاركة دانيال نور في مهرجان الكتّاب في سيدني تفتح الباب أمام المزيد من الأصوات المتنوعة، التي تعكس فسيفساء المجتمع الأسترالي، وتمنح القرّاء فرصة لاكتشاف تجارب لا تقل عمقًا ولا غنى عن أي سرد تقليدي.
ملاحظة: اختلف استخدام كلمة Queer عما كان عليه في السابق، حيث أصبحت مقبولة لدى بعض الأشخاص كمصطلح شامل للهويات الجنسية والجندرية المتنوعة. ووفقًا لمنظمة ACON (وهي منظمة أسترالية تُعنى بصحة ورفاه مجتمع LGBTIQ+)، يُنصح باستخدام الكلمة بحساسية، نظرًا لتاريخها كمصطلح مسيء بالنسبة للبعض.