เสียงค้างคาวสูญพันธุ์ โฆษณาเบียร์ และเสียงการออกอากาศครั้งแรกของ SBS ในคอลเลคชัน Sound of Australia ปี 2024

SBS broadcasters Ivana Bacic-Serdarevic and Vesna Lusic (SBS).jpg

ผู้ประกาศข่าวรายการวิทยุ SBS อิวานา บาซิช-เซอร์ดาเรวิช และเวสนา ลูซิช

10 ไฟล์เสียงถูกเพิ่มลงในคอลเลคชัน Sound of Australia ของหอจดหมายเหตุภาพยนตร์และเสียงแห่งชาติปี 2024 เพื่อสะท้อนภูมิทัศน์ทางวัฒนธรรมและการเมืองของออสเตรเลียประจำปี มีทั้งเสียงประกอบโฆษณาเบียร์ สุนทรพจน์ เสียงเล่าขานวัฒนธรรมพื้นเมืองออสเตรเลีย และเสียงการออกอากาศรายการ SBS ครั้งแรก


กด ▶ ฟังพอดคาสต์ด้านบน

การออกอากาศในหลากหลายภาษามีขึ้นครั้งแรกทางรายการวิทยุ 2-E-A ซึ่งย่อมาจาก Ethnic Australia เมื่อปี 1975 โดยมีทั้งรายการภาษาอาหรับ กรีก อิตาลี มอลตา สเปน และยูโกสลาเวีย

เนื้อหาบางส่วนของรายการที่ออกอากาศครั้งแรกถูกบันทึกลงในคอลเล็กชัน Sounds of Australia ของหอจดหมายเหตุภาพยนตร์และเสียงแห่งชาติ (National Film and Sound Archive หรือ NFSA)

เมแกน โลดเดอร์ หัวหน้าภัณฑารักษ์ของ NFSA กล่าวว่า

"คอลเลคชัน The Sounds of Australia เป็นการรวบรวมเสียงอันโด่งดังประมาณ 10 เสียงโดยหอจดหมายเหตุภาพยนตร์และเสียงแห่งชาติเป็นประจำทุกปี เป็นการบันทึกเสียงที่มีความสำคัญทางวัฒนธรรม ประวัติศาสตร์ สุนทรียศาสตร์ หรือมีความสำคัญต่อวิถีชีวิตของชาวออสเตรเลีย ซึ่งให้ข้อมูลหรือสะท้อนถึงชีวิตในออสเตรเลีย"
โดยประชาชนทั่วไปเป็นผู้เสนอรายการเสียงเพื่อการบันทึก จากนั้นคณะกรรมการผู้เชี่ยวชาญด้านเสียงและ NFSA จะโหวตเลือกเสียงเพื่อบันทึก

เดวิด ฮัว ผู้อำนวยการฝ่ายเนื้อหาเสียงและภาษาของ SBS กล่าวว่ารู้สึกเป็นเกียรติที่ได้รวมอยู่ในคอลเลกชันนี้
เสียงของการออกอากาศของเราได้เปลี่ยนแปลงไปจนแทบจะไม่สามารถจดจำได้มากนัก การได้ฟังเสียงที่เราเริ่มออกอากาศ มันเป็นข้อมูลเชิงลึกที่เหลือเชื่อเกี่ยวกับจุดมุ่งหมายของเราในเวลานั้น และจุดมุ่งหมายของเราในปัจจุบันก็ยังคงอยู่เช่นกัน
ฮัวกล่าว
จุดประสงค์เริ่มแรกของวิทยุ SBS คือการแจ้งให้ชุมชนทหลากหลายภาษาทราบเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงของระบบการดูแลสุขภาพใหม่ที่เรียกว่าโครงการเมดิแบงก์ (Medibank) ซึ่งปัจจุบันเรียกว่าเมดิแคร์ (Medicare)

ภายใน 2 ปี การผลิตเนื้อหาในหลากหลายภาษาขยายตัวอย่างรวดเร็ว คุณฮัวกล่าวว่ารายการในหลากหลายภาษานี้ช่วยเชื่อมโยงชุมชนเข้าด้วยกัน

และช่วงเวลาดังกล่าวเน้นย้ำถึงการเปลี่ยนแปลงมากมาย โดยปัจจุบัน SBS เผยแพร่เนื้อหาบนแพลตฟอร์มต่างๆ ในกว่า 60 ภาษา

“มีเรื่องเล่าเมื่อครั้ง SBS เริ่มออกอากาศครั้งแรกว่ามีคนขับรถบรรทุกชาวตุรกีคนหนึ่งหมุนหาคลื่นวิทยุในรถ แล้วได้ยินภาษาตุรกี แล้วเขาก็หยุดรถบรรทุกกลางสี่แยกที่รถพลุกพล่าน เขาเริ่มเต้นด้วยความดีใจที่ได้รู้สึกเหมือนอยู่บ้าน และรู้สึกว่าเป็นส่วนหนึ่งของชุมชนที่นี่”
David Hua
เดวิด ฮัว ผู้อำนวยการฝ่ายเนื้อหาเสียงและภาษาของ SBS Source: SBS
เมแกน โลดเดอร์ หัวหน้าภัณฑารักษ์ของ NFSA กล่าวว่าการได้นำเสียงการออกอากาศแบบพหุวัฒนธรรมในออสเตรเลียมาใส่ไว้ในคอลเลกชันนั้นเป็นเรื่องที่ยอดเยี่ยมมาก

เธอกล่าวว่าการบันทึกแต่ละครั้งจะเริ่มต้นด้วยคำกล่าวนำของ อัล กราสบี อดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงตรวจคนเข้าเมือง ผู้ยกเลิกข้อห้ามที่ห้ามสถานีวิทยุออกอากาศเป็นภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษเกินสองชั่วโมงครึ่งต่อสัปดาห์

นอกจากนี้เสียงอื่นๆ ที่รวมอยู่ในคอลเลกชัน มีตั้งแต่สุนทรพจน์ที่เป็นที่จดจำไปจนถึงการบันทึกเสียงค้างคาวที่สูญพันธุ์ไปแล้ว

คำปราศรัยของเจสซี สตรีท นักเคลื่อนไหวเพื่อสิทธิสตรีชาวออสเตรเลีย เป็นผู้แทนหญิงชาวออสเตรเลียเพียงคนเดียวในการก่อตั้งองค์การสหประชาชาติในซานฟรานซิสโก

"ฉันรู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งที่ได้มีโอกาสพูดคุยกับสตรีชาวอเมริกันเกี่ยวกับงานของสตรีในงานประชุมที่เราได้เข้าร่วมเมื่อไม่นานมานี้"

โดยสตรีทได้หารือถึงการแทรกคำว่า "เพศ" เข้าไปในประโยค "โดยไม่แบ่งแยกเชื้อชาติ เพศ ภาษา หรือศาสนา" ในกฎบัตรของสหประชาชาติ
 
ยังมีการบันทึกเสียงอันไพเราะของจิมมี บาร์เกอร์ ชาวมูรูวารี ชาวอะบอริจินอะบอริจินและชาวเกาะช่องแคบทอร์เรส ที่บันทึกเสียงวิธีการอนุรักษ์วัฒนธรรมของชนเผ่าของเขา

รวมถึงโนวา เพริส นักกีฬาที่และหญิงอะบอริจินคนแรกของออสเตรเลียที่ได้รับเลือกเป็นผู้แทนในรัฐสภาระดับสหพันธรัฐ

"ในวัยเด็ก ฉันมีความฝันที่ยิ่งใหญ่มาก คนส่วนใหญ่คงมองว่าเด็กสาวชาวอะบอริจินจากดินแดนแห่งนี้ซึ่งมีสถิติการใช้แอลกอฮอล์ในทางที่ผิด การฆ่าตัวตายของเยาวชน ความรุนแรงในครอบครัว อัตราการจำคุก และการศึกษาต่ำกว่ามาตรฐาน ล้วนเป็นข้ออ้างที่ชี้ให้เห็นถึงทุกเหตุผลว่าทำไมฉันถึงไม่ประสบความสำเร็จ แต่ฉันตั้งใจแน่วแน่ที่จะประสบความสำเร็จ"
Nova Peris says attacks on her Aboriginal identity was a big factor in her decision to leave Parliament.
โนวา เพริส หญิงอะบอริจินคนแรกที่ได้รับเลือกเป็นผู้แทนในรัฐสภาระดับสหพันธรัฐของออสเตรเลีย Source: ABC Australia
และเพลงยอดฮิตติดหูก็ถูกบันทึกไว้ในคอลเลคชันเช่นกัน

เพลง ‘Chains’ ของทีนา เทอร์เนอร์ เพลง 'Kickin' to the Undersound' เพลงฮิปฮอปออสเตรเลียเพลงแรกที่ติดอันดับ Top 20 และเพลงประกอบภาพยนต์ด็อกเตอร์ ฮู ซึ่งแต่งโดยรอน เกรนเนอร์ นักแต่งเพลงชาวออสเตรเลีย

นอกจากนี้ยังมีเสียงของ 'นาฬิกาพูดได้' ซึ่งเป็นบริการบอกเวลาที่ถูกต้องในสมัยระบบการเชื่อมต่อแบบกดปุ่ม ก่อนที่อุปกรณ์ดิจิทัลเข้ามามีบทบาท

และในคอลเลคชันประจำปีนี้ยังมีการบันทึกเสียงอัลตราโซนิกของค้างคาวปิพิสเตรล (Pipistrelle) ซึ่งเป็นค้างคาวขนาดเล็กน้ำหนักสามกรัมที่สูญพันธุ์ไปแล้วและอาศัยอยู่เฉพาะถิ่นบนเกาะคริสต์มาส ไอร์แลนด์อีกด้วย

โลดเดอร์กล่าวว่าสิ่งสำคัญที่สุดของ NFSA คือความสามารถในการช่วยรักษาเสียงไว้ได้ตลอดไป
ฉันคิดว่าคุณค่าของเสียงก็คือมันสามารถพาคุณไปยังสถานที่ต่างๆ ในจินตนาการได้ เช่น ค้างคาว เราไม่สามารถจับภาพค้างคาวได้ เราไม่สามารถพาคุณไปยังช่วงเวลานั้นและถ่ายวิดีโอค้างคาวตัวสุดท้ายได้ แต่ด้วยเสียง มันมีบางอย่างที่น่าอัศจรรย์เกี่ยวกับเสียงที่ทำให้สมองของคุณดื่มด่ำและจินตนาการถึงช่วงเวลา ฉาก หรือเหตุการณ์นั้นๆ ได้
โลดเดอร์กล่าว
คุณสามารถติดตามข่าวสารล่าสุดจากออสเตรเลียและทั่วโลกเป็นภาษาไทยจากเอสบีเอส ไทย ได้ที่เว็บไซต์ 

บันทึกเว็บไซต์ของเราเก็บไว้ในบุ๊กมาร์ก เพื่อไม่ให้คุณพลาดสถานการณ์ล่าสุด หรือติดตามเราทางเฟซบุ๊กที่ 

Share